St. Gregory of Nyssa Parish

  • Home
    • Parish Staff
    • Contact
    • Mass Schedule - Office Hours
  • ESPAÑOL
  • FIESTA MEXICANA
    • VOLUNTEER/VOLUNTARIO
    • DONATIONS/DONACIONES
    • SPONSORSHIP
    • ENTERTAINMENT/ENTRETENIMIENTO
  • MISSION TRIP
    • Information
    • What is TMT?
    • The Experience
    • Registration Form and Payment
    • TMT Calendar
    • Retreat Information
    • Retreat Medical Form
  • Sacraments
    • Anointing of the Sick / Unción de los Enfermos
    • Baptism / Bautismos
    • Eucharist
    • Reconciliation / Reconciliación
    • Matrimony / Matrimonio
  • Ministries
    • TMT
    • ESL (English as a Second Language)
    • Food Pantry
    • Ministry of Care
    • Prayer Shawl Ministry
    • Healing Grace
    • Safe Environment
  • Religious Ed
    • VBS
    • VBS volunteers
    • Registration
    • ReturningStudents
    • Volunteer
    • Confirmation1
    • Confirmation2
    • Forms
    • Calendars
    • Reconciliation
    • Prayers
    • Payments
    • Youth Ministry
    • Christmas
  • RENEW MY CHURCH
  • ESPAÑOL
  • Adult Formation
    • Becoming Catholic - Journey in Faith/RCIA
    • Camino De Fe/RICA
    • Womens' Reflection Group
  • Bulletins
  • Donate
  • Funeral Information
  • Registration Form and Payment
  • Retreat Information
  • Home
    • Parish Staff
    • Contact
    • Mass Schedule - Office Hours
  • ESPAÑOL
  • FIESTA MEXICANA
    • VOLUNTEER/VOLUNTARIO
    • DONATIONS/DONACIONES
    • SPONSORSHIP
    • ENTERTAINMENT/ENTRETENIMIENTO
  • MISSION TRIP
    • Information
    • What is TMT?
    • The Experience
    • Registration Form and Payment
    • TMT Calendar
    • Retreat Information
    • Retreat Medical Form
  • Sacraments
    • Anointing of the Sick / Unción de los Enfermos
    • Baptism / Bautismos
    • Eucharist
    • Reconciliation / Reconciliación
    • Matrimony / Matrimonio
  • Ministries
    • TMT
    • ESL (English as a Second Language)
    • Food Pantry
    • Ministry of Care
    • Prayer Shawl Ministry
    • Healing Grace
    • Safe Environment
  • Religious Ed
    • VBS
    • VBS volunteers
    • Registration
    • ReturningStudents
    • Volunteer
    • Confirmation1
    • Confirmation2
    • Forms
    • Calendars
    • Reconciliation
    • Prayers
    • Payments
    • Youth Ministry
    • Christmas
  • RENEW MY CHURCH
  • ESPAÑOL
  • Adult Formation
    • Becoming Catholic - Journey in Faith/RCIA
    • Camino De Fe/RICA
    • Womens' Reflection Group
  • Bulletins
  • Donate
  • Funeral Information
  • Registration Form and Payment
  • Retreat Information

CONFIRMATION I

ASSIGNMENT DUE WEDNESDAY, APRIL 30TH.
English (pdf)
english (word)
spanish (pdf)
spanish (word)

ONLINE RESOURCES
The following is a list of online resources available for you to learn more about the saints!
RECURSOS EN LINEA
Esta es una lista de recursos en linea disponibles para ti para aprender mas sobre los santos!
  • ​​www.franciscanmedia.org/saint-of-the-day/calendar/
  • www.catholicsaints.info
  • www.catholic.org/saints/
  • www.roman-catholic-saints.com
  • www.lifeteen.com/biggest-best-list-confirmation-saints-guys-girls
  • https://mycatholic.life/saints​
  • www.catholic-saints.info/saint-of-the-day/list-of-saints-names
  • www.thekoalamom.com/2019/11/100-cool-saints/

Picture

SUMMER ASSIGNMENTS
DUE FIRST DAY OF CLASSES
 


SPONSOR

SPONSOR
It is time to start thinking about your Confirmation sponsor.
​You will be asked for your sponsor's name at the beginning of the school year.
​Please find the requirements below.
sPONSOR
PADRINO
Es tiempo de empezar a pensar en quien va a ser tu padrino de Confirmación. 
Te vamos a preguntar su nombre al inicio del ciclo escolar.
​Favor de ver los requisitos abajo:
PADRINO

SERVICE HOURS REQUIREMENT

10 SERVICE HOURS
​

The Summer Break is an excellent opportunity to begin and even complete your 10 Service Hours Requirement. 
*Optional. You may submit your 10 hours at the start of classes or during the school year.

Below you will find some Service Opportunities in the parish.

We ask that you also look for other opportunities in the community. (E.g. Assisting during Summer school, Athletics, Libraries, Non-profit organizations, Feed My Starving Children, Food Pantries, Soup Kitchens, Nursing Homes, Special Olympics, Summer Camps, Referee or Coach Younger Children's Sporting Events, Tutor in Afterschool Programs, etc.)
​

Not for Confirmation service hours:
-Anything you are paid for.
-Responsibilities already expected of you at home e.g. household chores
10 HORAS DE SERVICIO
​

Las Vacaciones de Verano es una excelente oportunidad para empezar y hasta completar el Requisito de las 10 Horas de Servicio.
*Opcional. Pueden entregar las 10 horas al inicio de las clases o durante el ciclo escolar.

Abajo encontraran algunas Ooportunidades de Servicio en la parroquia. 
​Les pedimos que busquen mas oportunidades en su comunidad. (Ej. Ayudando en Clases de Verano de la escuela, Deportes, Bibliotecas, Organizaciones sin fines de lucro, Feed My Starving Children, Despensas de comida, Casas de Retiro, Comedores, Olimpiadas Especiales, Campamentos de Verano, Ser Referee o Entrenador de Niños en Eventos Deportivos, Tutor en Programas Extracurriculares, etc.)
​

No son horas de servicio de Confirmación:
-Cualquier cosa por la que te paguen.
-
Responsabilidades que ya se esperan de ti en casa, como las tareas del hogar.

SERVICE OPPORTUNITIES

Sign up by clicking below.
Anotarse haciendo click abajo.
vacation bible school (july 21-25, 8:30am-12:30pm at st. marcelline)
youth ministry / ministerio juvenil (thursdays 6-8 pm at st. marcelline)
altar servers - monaguillos
church choir - coro de la iglesia

SERVICE FORM

SUMMER SERVICE HOURS LOG
You are required to keep track of your service hours. Please use the form below to record them and have it signed.
REGISTRO DE HORAS DE SERVICIO EN EL VERANO
Se require que los estudiantes lleven un registro de sus horas de servicio. Favor de usar la forma a continuacion para anotarlas y que sean firmadas.
service hours log - forma de horas de servicio

SUMMER ASSIGNMENT PACKET

This packet was given to all students on April 23rd.
Due date: To be turned in in September, on the first day of classes.
Este paquete se dio a los estudiantes el 23 de abril.
Fecha de entrega: En septiembre, en el primer dia de clases.
sUMMER ASSIGNMET PACKET
Weekend Mass Schedule
Saturday Vigil:
5:00 pm  - St. Marcelline
Sunday:
8:00 am - St. Marcelline
10:00 am - Church of the Holy Spirit
10:00 am - (
español)  St. Marcelline
12:00pm (
español) Church of the Holy Spirit

Weekday Mass Schedule
Monday, Wednesday, Friday - Church of the Holy Spirit 9:00 am
Tuesday, Thursday - St. Marcelline 9:00 am


Holy Days of Obligation
9:00 am, 6:30 pm

Confession
Saturdays: 4:00 pm - 4:30 pm
St. Marcelline





Misa Fin de Semana
Sábado Vigilia
5:00 p.m. (inglés) - St. Marcelline

Domingo
8:00 am - St. Marcelline
10:00 am - Church of the Holy Spirit
10:00 am - (
español)  St. Marcelline
12:00pm (español) Church of the Holy Spirit
 
Misa Diaria (en inglés)
Lunes, Miercoles, Viernes- Church of the Holy Spirit 9:00 am
Martes, Jueves - St. Marcelline 9:00 am

 
Día Obligatorio de Misa
9:00 a.m. y 6:30 p.m.
 
Sacramento de Reconciliación
Sábado, 4:00 – 4:30 p.m.
​St. Marcelline

Church of the Holy Spirit
1451 Bode Rd
Schaumburg IL 60194
Ph: (847) 882-7580
Emergency Ph: (630) 336-0811
Fax: (847) 882-1845

Email: [email protected]

St. Marcelline
822 Springinsguth Road
Schaumburg, IL 60193​

Picture
Website Development by The Parish Solutions Company
Login